Skip to content

S01E03 1





文本

████    重点词汇
████    难点词汇
████    生僻词
████    词组 & 惯用语

[学习本文需要基础词汇量:4,000 ]
[本次分析采用基础词汇量:4,000 ]

She was his wife. He deserves to have all the facts.

She abandoned her husband and her son and I'll never forgive her.

It's the age-old question,

How much do we want to know about our neighbors?

CanceI the meeting with the divorce Iawyer.

We'll find a marriage counseIor.

- I'm Mike DeIfino. - Susan Mayer. I Iive across the street.

- You're gonna have to ask him out. - I keep hoping he'll ask me out.

I really hate the way you taIk to me.

I hate that I spent $1 5,000 on your diamond neckIace,

but I'm Iearning to deaI with it.

- Do you Iove him? - I do.

So then why are we here? Why are we doing this?

I don't want to wake up one morning,

with a sudden urge to bIow my brains out.

After I died,

I began to surrender the parts of myself that were no longer necessary.

My desires, beliefs, ambitions, doubts --

every trace of my humanity was discarded.

I discovered when moving through eternity,

it helps to travel lightly.

In fact, I held on to only one thing

my memory.

It's astonishing to look back on the world I left behind

I remember it all --

every single detail.

Like my friend Bree Van De Kamp.

I remember the easy confidence of her smile,

the gentle elegance of her hands,

the refined warmth of her voice.

But what I remember most about Bree...

Rex, wasn't that lovely --

was the look of fear in her eyes.

Bree had started to realize her world was unraveling,

and for a woman who despised loose ends,

that was unacceptable.

Rex. Rex. You need to get up.

It's not even light out.

Please hurry.

If the kids see you sleeping down here, they're going to start asking questions.

Let'em ask. I don't care anymore.

Well, I care.

They don't need to be burden with our marital problems

while we're working things out, the least we can do is try to keep up appearances.

Oh, yeah. Appearances.

I keep forgetting about appearances.

Oh, Rex, you look so tired.

I didn't sleep.

This damn thing is so uncomfortable.

Well, why don't you move back upstairs and sleep in our bed?

We're in marriage counseling, Bree.

I think that would confuse things.

It's just--

I miss you.

I know you do.

Of course, if I don't find out start getting some sleep, pretty soon

I'll be forced to move back upstairs out of sure exhaustion.

Yes, Bree was afraid of many things,

but if there was one thing she wasn't afraid of...

It was a challenge.

The day on Wisteria lane began like any other.

With a cup of coffee and the moring paper.

Just give me a second....

and while Lynette read the business section.

and Gabrielle studied the fall collections

and Bree searched for decorating ideas

Susan scanned the front page and saw something

that caught her eye

What's about time.


知识点

重点词汇
scanned [skænd] adj. 已扫描的 v. 扫描;浏览(scan的过去分词) { :4031}

damn [dæm] n. 一点;诅咒 vt. 谴责;罚…下地狱 adj. 可恶的 adv. 非常 vi. 谴责 int. 讨厌 {cet6 ky gre :4414}

surrender [səˈrendə(r)] n. 投降;放弃;交出;屈服 vt. 使投降;放弃;交出;听任 vi. 投降;屈服;自首 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :5024}

unacceptable [ˌʌnəkˈseptəbl] adj. 不能接受的;不受欢迎的 { :5094}

discarded [dɪs'kɑ:rdɪd] v. 丢弃(discard的过去分词) adj. 丢弃的;废弃的 { :5416}

astonishing [əˈstɒnɪʃɪŋ] adj. 惊人的;令人惊讶的 v. 使…惊讶;使…诧异(astonish的ing形式) {toefl :5994}

marital [ˈmærɪtl] adj. 婚姻的;夫妇间的 {ky toefl ielts gre :6246}

refined [rɪˈfaɪnd] adj. [油气][化工][冶] 精炼的;精确的;微妙的;有教养的 {toefl :6600}

rex [reks] n. 雷克斯(男子名);国王;君主 { :6769}

despised [disˈpaizd] v. 轻视(despise的过去分词);看不起 adj. 受轻视的 { :7960}

exhaustion [ɪgˈzɔ:stʃən] n. 枯竭;耗尽;精疲力竭 {cet4 toefl :8142}

eternity [ɪˈtɜ:nəti] n. 来世,来生;不朽;永世;永恒 { :8376}

elegance ['elɪɡəns] n. 典雅;高雅 {toefl :8720}


难点词汇
unraveling [ʌnˈrævəlɪŋ] 解开 阐明 解决 拆散(unravel的现在分词) { :23439}

wisteria [wɪˈstɪəriə] n. 紫藤;柴藤 { :24567}


生僻词
age-old [ˈeɪdʒˈəʊld] adj. 古老的;由来已久的

gonna [ˈgənə] abbr. (美)将要(等于going to)

moring [ ] [人名] [英格兰人姓氏] 莫林 Moore↑『2,3』的昵称

taik [ ] n. 台客; (Taik)人名;(东南亚国家华语)德


词组
a sudden [ ] [网络] 暴洪;一个突然

burden with [ ] [网络] 使负重担;麻烦;加负担于

deserve to [ ] [网络] 值得;值得去做;配饰

loose end [lu:s end] n. 未交代清楚的情节 [网络] 未扎紧的末端;松经;掏槽的采煤工祖

loose ends [ ] un. 绳索不系物的一端 [网络] 零碎资料;尚待处理的枝节问题;松散的结尾

marital problem [ˈmæritl ˈprɔbləm] [网络] 婚姻问题

marriage counseling [ˈmæridʒ ˈkaʊnsəlɪŋ] [网络] 婚姻咨询;婚姻辅导;婚姻谘商

never forgive [ ] [网络] 永远不原谅;无法原谅;妻子的诱惑

to surrender [ ] [网络] 投降;投诚;交还土地协议

urge to [ ] un. 力请;力劝;敦促: [网络] 怂恿;鼓励;怂恿去做

wake up [weik ʌp] na. 同“wake”;叫醒;醒来;振作起来 [网络] 唤醒;起床;醒醒



单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com